QLOOKアクセス解析
RSS|archives|admin

スポンサーサイト

--.--.-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



 

↓よかったら読んだついでに是非ポチっとお願いします!!<(_ _*)>ありがとうございます!
Ctrl(PC)/Command(Mac)を押しながらクリックするとラクちんです☆
人気ブログランキングへ にほんブログ村 イラストブログ 絵日記へ
↓その他のブログランキング。ついでに押してくれたら感激です(゜ー?)
blogram投票ボタン ★WCRランキング★
どうもありがとうございました!!<(_ _*)>




Category:スポンサー広告 | Comment(-) | Trackback(-) | top↑ |

マイクください

2010.06.20 Sun
カリフォルニアサンディエゴ留学体験記は→コチラからお願いします('∇')☆
☆その他絵日記、国際結婚日記(4コマ)などは『絵日記/漫画日記』から見れます('∇')☆

<現在コメント返信はかくかくしかじかでお休みさせていただいてますが有難く読ませていただいてます。いつもありがとうございます!<(_ _*)>>

******************************

※今回フィクションです。

描いてる途中で「つまらん」と思ったのですが
結局最後まで描いちゃったので載せます(;´▽`A``

マイクください1

マイクください2

マイクください3

マイクください4

友達がマイクを買いに行った時、「マイクどこですか」って聞いたら一発で通じなかった時があって、それ以来「マイクって和製英語みたいなもので、マイクロフォンって言わないと通じないんだ」って勘違いしていたんですよね。でも実際は「マイク」でもOKでした(´∇`)その時がたまたま聞き取りにくかっただけだったようです。

「マイク(mike)」はOKでしたが、「ロス → Los Angeles/L.A.」、「ガソリンスタンド → gas station」「(車の)ウィンカー → indicator/turn signal/blinker」「(車の)ハンドル → steering wheel」「コンセント → socket/outlet」など通じそうで通じない和製英語には気をつけましょう~('∇') 

というかなんでわざわざ変えちゃったんでしょうね~。長いのはともかく、最初から英語読みでそのままカタカナにしてくれればいいのに(・◇・)


スポンサーサイト
 

↓よかったら読んだついでに是非ポチっとお願いします!!<(_ _*)>ありがとうございます!
Ctrl(PC)/Command(Mac)を押しながらクリックするとラクちんです☆
人気ブログランキングへ にほんブログ村 イラストブログ 絵日記へ
↓その他のブログランキング。ついでに押してくれたら感激です(゜ー?)
blogram投票ボタン ★WCRランキング★
どうもありがとうございました!!<(_ _*)>




Theme:英語 | Genre:学問・文化・芸術 |
Category:フィクション4コマ | Comment(7) | Trackback(0) | top↑ |

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。