QLOOKアクセス解析
RSS|archives|admin

スポンサーサイト

--.--.-- --
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。



 

↓よかったら読んだついでに是非ポチっとお願いします!!<(_ _*)>ありがとうございます!
Ctrl(PC)/Command(Mac)を押しながらクリックするとラクちんです☆
人気ブログランキングへ にほんブログ村 イラストブログ 絵日記へ
↓その他のブログランキング。ついでに押してくれたら感激です(゜ー?)
blogram投票ボタン ★WCRランキング★
どうもありがとうございました!!<(_ _*)>




Category:スポンサー広告 | Comment(-) | Trackback(-) | top↑ |

国際結婚で英語ペラペラ?

2011.01.22 Sat
カリフォルニアサンディエゴ留学体験記は→コチラからお願いします('∇')☆
☆その他絵日記国際結婚日記(4コマ漫画)などは『絵日記/漫画日記』から見れます('∇')☆

******************************

英語圏の人間と国際結婚すると英語が上手に・・なる?

英語うまくなる・・?

語学留学してアメリカの短大卒業して、イギリス/アメリカ人と結婚してたら、そりゃ英語ペラペラなんだと思いますよね~。・・・・それがね~意外とね~・・・。
もちろん留学時期はぐんと伸びました英語力(元がからっぽでしたが)。でも最初の1~3年の伸びからするとここ最近はもう、成長完全ストップに等しいかもしれません(;^_^A

あくまで私の場合なんですが、まず実際には存在しない変な単語や和製英語でも夫婦間では通じちゃったりでなんかそれが定着してちゃんとした単語覚えなかったりします。例えば和製英語の「ベビーカー」とか、ほんとは英語ではstrollerとか言うんですが、ダンナも最近では普通に「ベビーカー」などと言っています(笑)
あと「ベビーキャベツ」とか・・。メキャベツの事で英語ではBrussels sproutと言いますが、これが全然覚えられず何年も「ベビーキャベツ」で通してます。(でも今回この記事書いたから覚えようと思います。)

英語の上達がストップしている理由、あとはやっぱりたぶん、日頃からダンナに頼り過ぎですねー(;^_^A 金銭的な事もダンナが管理しているので、基本生活するにあたっての知識が極めて少ないのも問題・・。私このまま年取ってって大丈夫!?ってたまに思います・・(-_-;) たぶん大丈夫じゃないよ・・。

以前はレストランでも、二人で行くとダンナがいつも私のぶんも頼んでくれたりして自分は全然ウェイターと話さなかったりしてました。ダンナもある時からそれは良くないって思ったようで今では自分で頼まされるんですけど。あと、他のアメリカ人と話す時も何か質問されたらついダンナの顔見たりね(上手く言えないのでダンナが答えてくれるのを期待している)。いや、ほんと良くないですね。もちろん国際結婚されてる方がみんなこうじゃないと思います。私がダメダメなのです(つ∀-;)

しかしこれから子供ができて、当然幼稚園だとか学校とかで、他のアメリカ人のお母さんとかと話す機会とか増えてくるわけですよね。あ~~考えるだけでおそろしいいいい(ノД`)私のせいで子供が仲間はずれとかになったりしたらかわいそうだし、このままじゃダメだと少し焦りを感じる今日この頃です(-_-;)


 ******************************

最近近所のカフェのクロワッサンにハマってます。

クロワッサン、以前から別に嫌いというわけではなかったんですけど、なんかバターでべっとりした重いイメージがあって、あまり食べなかったんですよね。
でもここのクロワッサンを食べてから大好きになって最近よく朝食に食べに行くようになりました。

カプチーノと相性最高です(*^ー゚)b ラテでもいいけどね。
クロワッサン
横の英語誌はいかにも「私が読んでます」みたいな感じで写ってるけど単にそこに置いてあっただけというね。

外がさくっとして中がしっとりで、全然べとべとしてなくて美味しい~~~(*´Д`*) 私は今まで美味しいクロワッサンを食べた事なかったんだわ~。ダンナもここのクロワッサンの大ファンですが、ヨーロッパはもっと美味しいよって言ってました。食べたーい。

今日も行った↓
クロワッサン2

今日のは正直ちょっと”さくっと感”が少なくてパンぽさが強かったな。それでも美味しかったけどね(´∇`) 

↓よかったら読んだついでに是非ポチっとお願いします!!<(_ _*)>ありがとうございます!
Ctrl(PC)/Command(Mac)を押しながらクリックするとラクちんです☆
人気ブログランキングへ にほんブログ村 イラストブログ 絵日記へ
↓その他のブログランキング。ついでに押してくれたら感激です(゜ー?)
blogram投票ボタン ★WCRランキング★
どうもありがとうございました!!<(_ _*)>




Theme:国際結婚 | Genre:海外情報 |
Category:絵日記/漫画日記 | Comment(26) | Trackback(0) | top↑ |
<<ペラペラ | HOME | ニンジャ>>

国際結婚=英語完璧と思っていた一人です笑
確かにお互いの間で成り立っちゃうこととか多いのかもしれませんね。

このクロワッサンすごい美味しそうですね!
どこらへんにあるカフェなんですか?是非行ってみたいです。
t50BOgd. | ぷらいどちきん | URL | 2011.01.23(Sun) 00:30:01 | [EDIT] | top↑ |

no subject

言語って面白いですよね。
私の友達はラオス人と日本人のハーフなんですが、彼女は日本で生まれ育った所為か、ラオス語が喋れません。
で、彼女のお母さん(ラオス人)はラオス語しかしゃべれません。
なのに親子は娘=日本語・母=ラオス語で会話が当たり前なんです。
お互いヒヤリングのみで喋れないんですよね~。
フランスでもそういう夫婦とか親子いっぱいいて驚きました。
- | ももくそ | URL | 2011.01.23(Sun) 06:51:22 | [EDIT] | top↑ |

わかる気がします

私も長く一緒に住んでたホストファミリーとはこんな感じでした(笑)
最初のうちは色々発音直してくれたけれど慣れてくると向こうもアタシが何を言ってるのかわかってきたようで
うだうだのままの会話で成り立ってました。
あと、日本人の奥さんがいるイギリス人の知り合いに日本語を教えて(Language exchange)と頼まれた事があるのでその理由も今わかりました~。
長く一緒にいる身内だとわかりすぎちゃって説明とかいらないから
逆に勉強にならないのですね…面白いです。
roOum4UQ | miao | URL | 2011.01.23(Sun) 06:58:36 | [EDIT] | top↑ |

no subject

分かりますー( ゚∀゚;)
私もまあのさんと同じカンジです(ノ∀`;)

旦那と付き合い始めた頃より英語は伸びてますが、その後はさっぱり・・・渡米して少しずつ新しい単語を覚えてきてますが、それでもペラペラには程遠いですね(ノω=`)

日々勉強ですねー(ノ∀`;)
LjveDjGg | kumi | URL | 2011.01.23(Sun) 07:19:11 | [EDIT] | top↑ |

no subject

言葉って一筋縄ではいかないんですね。勝手に海外に住んでる人はみんなぺらぺらなのかと思ってました。

ベビーカーって和製英語だったんですか……旦那さんがどれほどの違和感を感じているのか気になります。それこそネイティブにしか感じられない違和感。こんなときに、自分がバイリンガルだったらいいなーなんておっちゃらけたこと思ってしまいます。

クロワッサン美味しそうです……明日の昼食はクロワッサンにします(笑

あと、今更で、すごく申し訳ないのですが……御懐妊おめでとうございます。最初の時期は大切な時期みたいなので、体にはお気をつけ下さい。元気な赤ちゃんが生まれてくることを願ってます!

XMciXXWA | queen | URL | 2011.01.23(Sun) 07:47:07 | [EDIT] | top↑ |

no subject

こんにちは♪

しばらく日本に帰省してませんが、以前はよく「アメリカ住んでるなら英語ペラペラでしょ?」とか言われたり、カラオケで英語の歌唄わされたりしたもんです。こっちはOKだけど、そっちが理解出来てるの?!なんて思ったりしたことも多々。(笑)

ワタシは結婚してませんが、彼がメキシコ人なのでスペイン語で会話しますが語学が伸びるかどうかはやっぱり本人次第ですよね。最近はやる気ないのでスペイン語も伸びる気配なし!です。アハハ・・・!
I1oP0AKQ | Omamama | URL | 2011.01.23(Sun) 11:06:27 | [EDIT] | top↑ |

no subject

可愛い関係でいいと思いますよ^^
こ・・・これが噂の!!
メッチャ美味しいクロワッサンですね
美味しそうですー
日本と違ってあっさりしてそうですね
そして大きい^^食べ応えありですね
- | トモ | URL | 2011.01.23(Sun) 16:46:35 | [EDIT] | top↑ |

no subject

こんにちは!
そうですよねー友達や恋人や旦那さんになると、日常会話もなんだか察してくれて通じてしまうから、たまに他人と話すと困るかもしれないです( ((((  ′□`)))) )ぁわわ)))
私もハーフの子仲良くしていたときに感じましたよw
クロワッサンってあの焼きたてのさっくり感とベターの風味がコーヒーに合っていいです♪
ぜんぜん違うことですがwその仲良くしていたハーフの子に『愛の言葉だけちゃんと言えたらいいよ』って言われてそれしか覚えなかった自分に今反省の日々ですよ(笑)
- | とらんぽ | URL | 2011.01.23(Sun) 19:27:00 | [EDIT] | top↑ |

おひさです&お初です

以前、ヒラノと言う名前でコメントさし上げたことがあります。ロサンゼルス在住です。
夫婦の会話はほんとに閉じた世界になってきますよねー 私は夫に英英通訳してもらいます・爆
私が英語で何か喋ると、相手(アメリカ人)はすぐに「彼女なんて言ってるの?」って夫に聞くんですよ・・夫としては、私ははっきりとわかりやすいことを言ってるのに、ナゼ?って思うそうです。

さて、私も4コマ漫画を始めました。手描きバリバリで汚れた画面がお恥ずかしいのですが、いつかお時間ができたら見にいらしてくださいね。
C/Rcg83E | 明子HS | URL | 2011.01.23(Sun) 19:57:53 | [EDIT] | top↑ |

Re: タイトルなし

★ぷらいどちきんさん

> 国際結婚=英語完璧と思っていた一人です笑

とんでもないです(笑)やっぱり何人と結婚しようと結局は自分の頑張り次第かなーって気がします。

> 確かにお互いの間で成り立っちゃうこととか多いのかもしれませんね。

そうそう、日本人同士の夫婦でも付き合い長くなると「あれ」とか「それ」とかでだいたい通じちゃったりするのと同じかもしれません。

> このクロワッサンすごい美味しそうですね!
> どこらへんにあるカフェなんですか?是非行ってみたいです。

Twiggsというカフェですよ~(*゚▽゚*)
ベーカリーでもあるようなのでパン系は結構美味しいみたいです。
Adams AveとPark Blvdに店舗があります。
ウェブサイト↓
http://twiggs.org/simpo2/custom/twiggs_org/content/home/index.aspx
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.23(Sun) 21:38:42 | [EDIT] | top↑ |

no subject

>私のせいで子供が仲間はずれとかになったりしたらかわいそうだし、
>このままじゃダメだと少し焦りを感じる今日この頃です(-_-;)

大丈夫でしょう。
アメリカなら、同じような家庭(親が英語ネイティブじゃない)はたくさんあると思いますし、子供は適応能力が高いですから。

ベビーカーは英語じゃなかったんですね!!
この記事をを読んで、
「和製英語って他にどんなのがあるんだろう?」
と思い、それを今日の記事のネタにさせていただきました。
ecIY1Qow | コバジ | URL | 2011.01.23(Sun) 23:10:28 | [EDIT] | top↑ |

no subject

はじめまして!
ブログへの訪問ありがとうございます^^

読んでいて、「うわ~、私と同じだ~」って思ってしまいました。モスクワに住み始めて2年になりますが、ロシア語ペラペラには程遠いです。文法が難しすぎるんですよね~。だから、レストランの注文も旦那に任せちゃってますし、ロシア人と会話するときは旦那の顔をチラチラ見てます(笑)
でも、確かに子供できたらそんな事ばっかりもしれられないですよね・・・。
頑張らないと^^;

それから、良かったら相互リンクしませんか?
定期的に読ませていただきたいと思います♪
.8mwqwes | hiyoko-onigiri | URL | 2011.01.24(Mon) 00:33:07 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★ももくそさん

> 彼女のお母さん(ラオス人)はラオス語しかしゃべれません。

えっお母さんは日本に住んでないんですかね?
日本に住んでいたとしたらちゃんと生活できてるのでしょうかねー(*゚o゚*)

> なのに親子は娘=日本語・母=ラオス語で会話が当たり前なんです。
> お互いヒヤリングのみで喋れないんですよね~。

(; ̄Д ̄) これ不思議ですよねー。
理解はできるのに全然しゃべれないんですか。うーん。

でも確かにアメリカでも親が日本人で日本語理解できるけど日本語しゃべらない子とかも居るみたいです。
私は子供に日本語で会話できるようになって欲しいのでそうならないようにしたいのですけど(;´Д`A ```
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 08:36:37 | [EDIT] | top↑ |

Re: わかる気がします

★miaoさん

> 私も長く一緒に住んでたホストファミリーとはこんな感じでした(笑)

やっぱり慣れてる人と会話するのと初対面の人と会話するのでは同じ言語で会話していても全然違いますねー。


> あと、日本人の奥さんがいるイギリス人の知り合いに日本語を教えて(Language exchange)と頼まれた事があるのでその理由も今わかりました~。
> 長く一緒にいる身内だとわかりすぎちゃって説明とかいらないから
> 逆に勉強にならないのですね…面白いです。

そうなんですよねー。やっぱりちゃんと文章つくってしゃべらなくてもだいたいわかってくれますしね。それ似慣れると逆に理解してくれなかったら「なんでわかんないの!?」とか内心逆切れしてみたりw
あと、語学だけでなくなんでもですが、夫婦間で本格的に「教える」「教わる」って結構上手くいかない事が多いみたいなんですねー。喧嘩になっちゃったりイライラしたり険悪ムードになったりするみたいなので、本格的に何かを教わる場合相方以外の人から教わった方が良いのかもしれません。
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 11:58:29 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★kumiさん


> 私もまあのさんと同じカンジです(ノ∀`;)

「ぼろぼろじゅーしー」みたいに夫婦間でしか通じない単語とかいっぱい出てきちゃいますよね(笑)


> 日々勉強ですねー(ノ∀`;)

やっぱり国際結婚していても自分から上手くなろうって思って頑張らないとダメですねー。頭ではわかっているんですけど・・・(;^_^A
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 14:02:01 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★queenさん

> 勝手に海外に住んでる人はみんなぺらぺらなのかと思ってました。

それが、意外と、そうでもないんですよね。メキシコ人とか中国人とかで私よりも全然英語喋れない人なんかも結構います。

> 旦那さんがどれほどの違和感を感じているのか気になります。

ベビーカーに関しては案外しっくりきたみたいですよ(笑)
車の「ウィンカー」とかはクスクス笑ってましたね。

>自分がバイリンガルだったらいいなーなんておっちゃらけたこと思ってしまいます。

私もバイリンガルだったらいいなーって思います~(ノД`)ほんと。子供はバイリンガルになれるかなー?

あと、お祝いのお言葉ありがとうございました~!o(*^▽^*)o嬉しいです!
身体大事にします~。ダンナの言葉にも甘え時間があればよくお昼寝している日々であります(´∇`)今のうちに寝ておかないと!!
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 14:11:21 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★Omamamaさん


> しばらく日本に帰省してませんが、以前はよく「アメリカ住んでるなら英語ペラペラでしょ?」とか言われたり、カラオケで英語の歌唄わされたりしたもんです。

ありますありますw 私カラオケで英語の歌なんか歌えませんよ~(>▽<;;日本の歌でも何回かカラオケ行って練習しないと歌えるようにならないのに・・。「英語の歌うたってよ!」って言われた時「えっ歌えないよ~!」って言ったらがっかりされました。

そういえば留学時に、日本に帰ったら歌ってって言われるだろうからって英語の歌練習してた人が居た気がします。うーん、彼は賢かったのか。

> ワタシは結婚してませんが、彼がメキシコ人なのでスペイン語で会話しますが語学が伸びるかどうかはやっぱり本人次第ですよね。

スペイン語で会話!(><)すごいですね。私なんて英語でいっぱいいっぱいですよ(;´▽`A``
ほんとに結局は本人のやる気次第ですね~!
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 14:17:02 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★トモさん

> こ・・・これが噂の!!
> メッチャ美味しいクロワッサンですね

そうなんです(* ̄∇ ̄*)
一度食べて恋に落ちました。

> そして大きい^^食べ応えありですね

確かに結構大きいかな?ミニなクロワッサンも結構多いですからね。
私にとっては朝食にちょうど良いサイズです('∇')
小食のトモさんには大きいかな?
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 14:20:52 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★とらんぽさん

> そうですよねー友達や恋人や旦那さんになると、日常会話もなんだか察してくれて通じてしまうから、たまに他人と話すと困るかもしれないです( ((((  ′□`)))) )ぁわわ)))

ほんとそうです。単語は頭でわかってても発音に自信がなかったりもします(;^_^A

> 『愛の言葉だけちゃんと言えたらいいよ』って言われてそれしか覚えなかった自分に今反省の日々ですよ(笑)

なんかロマンチックですね(* ̄∇ ̄*)
ハーフの子はやっぱりバイリンガルだったんですかね?
バイリンガル羨ましいです(´・ω・`)
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 14:27:53 | [EDIT] | top↑ |

no subject

わかります・・・
私はNZで日本人の夫と2人暮らし、会社でも日本語メインなので、英語がヤバいです・・・

ほんと、暮らしているだけだと上達しません!

でも子供がいると、大きくなって学校行って、PTAのお手伝いなんかして社会ともっと繋がりができるのかな・・・なんて思います。(うちはまだまだ予定はありませんが)

まあのさんも、これから産まれてくる赤ちゃんとの新しい生活楽しみですね☆
- | Sakura | URL | 2011.01.24(Mon) 14:35:50 | [EDIT] | top↑ |

Re: おひさです&お初です

★明子HSさん

こんにちは(o^-^o)
またお越しいただき&コメント残していただきありがとうございますo(*^▽^*)o

> 夫婦の会話はほんとに閉じた世界になってきますよねー 私は夫に英英通訳してもらいます・爆

あ~これわかります~私は特に逆が多いかも。人が喋ってる事の意味がわからなかったりで、ダンナから英英通訳してもらったり。

> 夫としては、私ははっきりとわかりやすいことを言ってるのに、ナゼ?って思うそうです。

こういう事あると余計自信なくしちゃいますよね~。でもやっぱり慣れてる人の言う事のほうがよくわかるみたいですよね。私も同じ事言ってても相手によって通じたり通じなかったりする気がします。

> さて、私も4コマ漫画を始めました。手描きバリバリで汚れた画面がお恥ずかしいのですが、いつかお時間ができたら見にいらしてくださいね。

お邪魔させていただきました(* ̄∇ ̄*) ゆるい感じが素敵ですよ~(* ̄∇ ̄*)面白いです。またお邪魔させていただきます~★
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 17:30:52 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★コバジさん

> 大丈夫でしょう。
> アメリカなら、同じような家庭(親が英語ネイティブじゃない)はたくさんあると思いますし、子供は適応能力が高いですから。

まぁそう言われればそうなんですけどね~!
でもなんか、まだ子供が小さい頃の集まりとかってお母さん同士が仲良いかとかも大事な気がしたりで、「あそこのお母さんは何考えてるかわかんないし付き合いにくいから誘わないでおこう」とかなったりして~(><)とか・・。考えすぎえですかね(;´▽`A``

> ベビーカーは英語じゃなかったんですね!!

ベビーカーが英語じゃなかったっていうの結構意外な人多いみたいですねー。
でもダンナもそのまま言っちゃうくらいだからこれに限っては案外しっくりきたみたいですよ(笑)
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 17:36:28 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★hiyoko-onigiriさん

はじめまして(*^。^*)こんにちは~!
こちらこそ訪問&コメントありがとうございます!

ほんと同じですね~(笑)でも、英語と違ってロシア語なんて日本の学校でも一度も習ったことない言語ですし、当たり前といえば当たり前かもです。私とはちょっと次元が違うかも~(^_^;)すごいです。

> それから、良かったら相互リンクしませんか?

是非させてください~(*^。^*)
さっそくリンク追加させていただきますね★
よろしくお願い致します!
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.24(Mon) 23:59:43 | [EDIT] | top↑ |

Re: no subject

★Sakuraさん


> 私はNZで日本人の夫と2人暮らし、会社でも日本語メインなので、英語がヤバいです・・・

職場でも日本語だったらほんとに英語力衰えますよね。
私も日本人ばかりの会社でバイトしていた時ダンナから「なんか英語下手くなってきてない?」って言われました(苦笑)

> ほんと、暮らしているだけだと上達しません!

特に、割と日本人コミュニティが充実しているような場所だったら現地の言葉をほとんど話さずとも生活できちゃったりするんですよねー(^_^;)

> でも子供がいると、大きくなって学校行って、PTAのお手伝いなんかして社会ともっと繋がりができるのかな・・・なんて思います。(うちはまだまだ予定はありませんが)
> まあのさんも、これから産まれてくる赤ちゃんとの新しい生活楽しみですね☆

もちろん楽しみもいっぱいなのですが、不安もいっぱいですね~(^_^;)
ぐーたらのひきこもりの私・・・子供の世話とか周りとのお付き合いとかうまくやっていけるのか・・・(´Д`;)ヾなんとかがんばるしかないですね!
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2011.01.25(Tue) 00:17:30 | [EDIT] | top↑ |

なんと!

私も国際結婚で同じ悩み?を抱えてます(^_^;) ちゃんとした英語じゃなくてもわかってくれちゃうから、上達しないですよね、英語。
でも他の人に比べたら確かにチャンスは多いので、そうも言ってられないけど。。
私も今年中にサンディエゴに嫁入りです。ブログ楽しみに読ませていただきます!
- | mocosuke | URL | 2013.03.10(Sun) 04:12:33 | [EDIT] | top↑ |

mocosukeさん

mocosukeさん>
こんにちは!コメントありがとうございます!
そうなんですよね〜〜。やっぱりアメリカに住んでも旦那が英語ネイティブでも、努力しないと英語力って上がらないんだなーと実感しました。
おお、サンディエゴ妻(?)仲間ですね〜!(o^∇^o)これからもよろしくです!
Hs5Y8Mss | まあの | URL | 2013.04.24(Wed) 15:20:43 | [EDIT] | top↑ |

name
title
mail
url

[     ]
Trackback URL
http://littlejapanese.blog61.fc2.com/tb.php/241-5a7481ef

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。